Promovisana fototipska replika “Dušanovog zakonika”

01.11.2014.

Zakonik cara Dusana u Visegradu

VIŠEGRAD – Srpsko prosvjetno i kulturno društvo “Prosvjeta” iz Višegrada organizovalo je u Domu kulture promociju fototipskog izdanja replike hilandarskog rukopisa “Zakonik cara Dušana”.

Predsjednik višegradske “Prosvjete” Danka Mitrović istakla je da Višegrađani mogu biti počastvovani što su bili domaćini promocije jednog od najvrijednijih djela srpske srednjovjekovne kulture.

Ona je podsjetila da je Dušanov Zakonik, uz “Zakonopravilo Svetog Save”, najvažniji zakon srednjovjekovne Srbije.

“Donesen je s ciljem da se srpska država uredi propisima koji bi važili za cijelo srpstvo i podjednako za sve podanike”, zaključila je Mitrovićeva.

Novinar Višeslav Ranković podsjetio je na neke članove u Zakonu najmoćnijeg vladara dinastije Nemanjića, koji govore da je Dušan Silni bio, prije svega, hrišćanin.

Ranković je ukazao i na rad Udruženja “Sveti Sava”, koje svake godine organizuje radne ekipe iz Srbije i Republike Srpske i šalje ih na obnovu carske lavre na Hilandaru.

“Sav prihod od prodaje ove knjige biće usmjeren na obnovu manastira Hilandar, koji je u požaru stradao 2004. godine”, rekao je Stanko Rodić, član Udruženja “Sveti Sava” iz Novog Sada, ukazujući da je kompleks manastira obnovljen tek 40 odsto.

Dušanov Zakonik, pisan na staroslovenskom jeziku, preveden je na pet svjetskih jezika: ruski, grčki, njemački, francuski i engleski, da bi se državnici, kojima se poklanja ova knjiga lakše upoznali sa ovim djelom.