Novo kapitalno izdanje Izdavačke kuće „Dabar“, Mitropolije dabrobosanske

13.12.2015.

Zakonopravilo sadrzaj

ZAKONOPRAVILO SVETOG SAVE NA SRPSKOM JEZIKU

VIŠEGRAD – Izdavačka kuća „Dabar“, Mitropolije dabrobosanske, sa sjedištem u manastiru Svetog Nikolaja u Dobrunskoj Rijeci kod Višegrada, za proteklih 20 godina rada objavila je brojne duhovne knjige, publikacije, časopise, udžbenike, ali i knjige koje spadaju u izuzetne izdavačke poduhvate, poput fototipskog izdanja Sarajevskog prepisa „Zakonopravila Svetog Save“ i dvotomne knjige „Srbljak“.

Kao krunu na izdavačku djelatnost tokom 2015, godine „Dabar“ je ovih dana objavio prevod „Zakonopravila Svetog Save“ sa crkvenoslovenskog na savremeni srpski jezik, čime je ova značajna knjiga velikog formata na 333 stranice postala dolstupna i razumljiva široj čitalačkoj publici, a prije svega pravnim stručnjacima i studentima prava čija je specijalnost zakonodavstvo.

Jedan od priređivača ove knjige, Jeromonah Serafim Gligić, ističe da je veoma važno da se Srbi upoznaju sa sadržajem ovog zakonodavnog zbornika da bi znali ko su im bili predci i po kakvim zakonima su se upravljali.

-Zakoni države Nemanjića su bili, i crkveni i građanski, prožeti Božijim zapovjestima i Hristovom naukom, i kao takvi bili su obavezujući za sve, jer su u srednjem vijeku Crkva i država bile u simfoniji, prožimajući se, podsjeća Jeromonah Serafim.

On naglašava da je ovaj zbornik priredio Sveti Sava-najsvetiji i najslavljeniji Srbin, ostavljajući iza sebe jedinstven zakonodavni putovoditelj srpskom narodu, primjenljiv i u vremenima kada je srpska država prestajala da postoji.

-Pravoslavna vjera sa svojim crkvenim pravilima čuvala je i očuvala srpsko biće u vjekovima otomanskog ropstva. Čuvala je i sačuvala one koji su to htjeli i za vrijeme crvenog terora, a bez imalo sumnje sačuvaće i danas sve koji budu htjeli da žive hrišćanski i svetosavski, poručio je jeromolnah Serafim Gligić, dodajući da je utoliko ovaj Dabrov izdavački poduhvat značajniji.

Original „Zakonopravila Svetog Save“ nastao je u prvoj četvrtini 13. vijeka, ali na žalost nije sačunan. Srećom, sačuvani su neki od prepisa, ovog, za srpski narod neprocjenljivog djela. Jedan od prepisa iz 14. vijeka čuva se i danas u Sarajevu, u crkvi na Baščaršiji, a njegovo fototipsko izdanje Dabar je objavio 2014. godine.